特定技能外国人であるカンボジア人のトラーさんにインタビューをしました。
※ページ下部に現地語も記載しております。

彼は産業機械製造業分野で広島にある会社で働いています。

どうして特定技能で日本で働きたいと思ったんですか?

特定技能であれば長期的な休みも取れるなど、自由な働き方ができると思ったので希望しました。

日本に入国するまでどのぐらい待ちましたか?

4,5か月くらい待ちました

特定技能の在留資格を申請するために、どのような書類を準備しましたか

私はパスポートと技能実習終了証明書と3年間の合格証明書を準備しました。他は、送出し機関の方がやってくれました。

技能実習の時と比べて、給料はどうですか?

技能実習より、多くもらっています。

技能実習の時と比べて、生活はどう違いますか?

日本に住んだことがあるので、特に大変だと感じません。そして、困った時は、会社の日本人スタッフが手伝ってくれます。

កាលពីថ្ងៃមុន ការិយាល័យរបស់ខ្ញុំបានសំភាសន៍ពលករជំនាញដែលគាត់បានមកធ្វើការនៅប្រទេសជប៉ុននៅខែកុម្ភ:
គឺ លោក តុលា

ហេតុអ្វីបានជាចង់មកប្រទេសជប៉ុនធ្វើជាពលករជំនាញ?

ដោយសារតែកាលខ្ញុំមកខាងសិក្ខាកម្ម ខ្ញុំមិនអាចឈប់សំរាកបាននោះទេ។ ប៉ុន្តែពេលខ្ញុំមកជាលក្ខណះពលករជំនាញវិញ ខ្ញុំអាចមានសិទ្ធទទួលការឈប់សំរាកបានដូចជនជាតិជប៉ុនចឹង។ ខ្ញុំគិតថាមានសិទ្ធដូចជប៉ុនដែរ។

មុននឹងមកដល់ប្រទេសជប៉ុន តើចាំរយ:ពេលប៉ុន្មានខែដែរ?

ខ្ញុំចាំរយ:ពេល៤,៥ខែទើបបានមកបាន ។

ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនជប៉ុន តើតុលាបានរៀបចំឯកសារអ្វីខ្លះ?

ខ្ញុំរៀបចំតែលិខិតឆ្លងដែន លិខិតបញ្ជាក់ការប្រឡង៣ឆ្នាំ និងលិខិតមកធ្វើជាសិក្ខាកម្ម១សន្លឹកតែប៉ុនន្នោះ។ ក្រៅពីនេះគឺក្រុមហ៊ុនដែលបញ្ជូនខ្ញុំមកជាអ្នករៀបចំឯកសារអោយ។

ចាប់ផ្តើមធ្វើការហើយ មានអារម្មណ៍ម៉េចដែរ?

ដោយសារតែខ្ញុំមានជំនាញស្រាប់ហើយ ដូច្នេះខ្ញុំមិនមានអារម្មណ៍ថាពិបាកទេ។

ប្រៀមធៀបនឹងការធ្វើជាសិក្ខាកម្មវិញ ប្រាក់ខែម៉េចដែរ?

ប្រាក់ខែខ្ញុំឥលូវបានច្រើន ហើយខ្ញុំទទួលបានប្រាកខែទៀងទាត់ ។

ចុះជីវភាពឥលូវម៉េចដែរ?

មិនមានអ្វីពិបាកទេ ព្រោះខ្ញុំធ្លាប់មកម្តងហើយ។ ម៉្យាងទៀត ពេលមានការលំបាកអ្វី បុគ្គលិកជនជាតិជប៉ុននៅក្រុមហ៊ុនគាត់ជួយ។