特定技能外国人であるベトナム人のハンさんにインタビューを行いました。

ハンさんは、鳥取県の飲食料品製造業の会社で働いています。

※ページ下部に現地語も記載しております。

 

特定技能へ応募した理由を教えてください。

自分自身の成長や安定した収入を求めていたからです。 また、家族をサポートしたいという気持ちも強くありました。

日本の生活はどうですか?

現在の生活はとても良好ですが、住居が都心から少し離れいます。

仕事では日本語を使っていますか?母語を使うことはありますか?

職場では日本語を使ってコミュニケーションを取っています。友人と話す際は、ベトナム語を使用しています。

週末は何をして過ごしていますか?

週末は主に睡眠とスーパーマーケットへの買い物に費やしています。 たまにお出かけもします。

最後に日本で働きたい外国人の方にメッセージをお願いします。

知らない国での困難や試練は、あなたを強くし、粘り強くする助けになるでしょう。勉学と努力を怠らなければ、明るい未来をもたらすと思います。皆さんが平和で健康にありますように。

Vui lòng cho tôi biết lý do tại sao bạn nộp đơn cho các kỹ năng cụ thể.

Mong muốn học hỏi và phát triển bản thân, tìm nguồn thu nhập ổn định, giúp đỡ gia đình nhiều hơn nữa.

Cuộc sống ở Nhật thế nào?

Cuộc sống hiện tại cùng khá tốt.Nhưng chỗ ở hơi xa Trung tâm thành phố.

Bạn có sử dụng tiếng Nhật trong công việc không? Bạn có bao giờ sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình không?

Sử dụng tiếng nhật để giao tiếp trong nơi làm việc . Sử dụng tiếng mẹ đẻ để nc thảo luận với các bạn trong nhóm

Bạn làm gì vào cuối tuần?

Thái gian cuối tuần chủ yếu là dùng để ngủ và đi siêu thị, thỉnh thoảng thì đi chơi

Cuối cùng, xin vui lòng gửi lời nhắn tới những người nước ngoài muốn làm việc tại Nhật Bản và những người đang làm việc tại Nhật Bản.

Khó khăn và thử thách ở một đất nước xa lạ sẽ giúp bạn trở nên mạnh mẽ và kiên cường. Hãy chăm chỉ học tập va làm việc, những kiến thức đó sẽ mang đến cho bạn một tương lai sáng lạng. Chúc các bạn an yên và mạnh khoẻ